Vectors graphics designed by Freepik

6F

:::

樓層介紹

  • 足撞球室:1座/幼兒足球課程、趣味活動
  • 撞球室:4檯/撞球教學課程
  • 高爾夫球室:43坪/各項高爾夫球課程
  • 幼兒體能教室:24坪空調教室/幼兒體能活動、韻律課程
  • 多功能教室(C):24坪空調教室/落地鏡牆、各項TRX課程
  • 社區教室:可容納36人/各項講座課程及會議室租用
  • 10M射擊場:10道/射擊教學課程

 


開放時間:

  • 高爾夫球室/足撞球室/撞球室/幼兒體能教室/多功能教室(C)/社區教室

   AM 06:00 - PM22:00

  • 射擊場(週一休館)
  • 平日 PM 13:00 - PM21:00
  • 假日 AM 10:00 - PM21:00

 

幼兒體能教室、高爾夫球室、撞球室、足撞球室環境圖

 ▲幼兒體能教室、高爾夫球室、撞球室、足撞球室環境圖

 

收費標準與注意事項

收費標準

  • 撞球室:150元/小時/檯
  • 足撞球室:250元/小時/檯
  • 高爾夫球室-全票:200元/小時

         半票:100元/小時

  • ​10M射擊場:250元/次(含教練指導、槍枝租用、子彈25發及靶紙一張)

         靶紙5元/張;續彈5元/發

 

注意事項

  • 臨租場地:中心球場未使用,尚有空場時,提供臨時租借,請依中心預

 約辦法預約

  • 臨租場地預約:請提前1-2天電話預約或現場預約,當日亦可預約;

 共三天預約時間(Ex:禮拜一來電或現場預約禮拜三場地)

  • 撞球、高爾夫球室憑身心障礙手冊正本可臨租免費使用1小時,單日上限2小時

公司行號及學校活動等,請來電洽詢。

  •  

場館規範

 撞球室 (足撞球)使用須知

 Billiards Room (Snookball) Rules

 

  1. 為維護使用者之權益,請愛惜使用本中心設備,並遵守各項使用須知。

It is everyone's responsibility to follow all the rules at all times while using the center's facilities in respect of the rights of all users.

 

  1. 使用本設備請先於1F櫃枱購票後,始可入場使用。

Please purchase tickets at 1F Reception Counter before using the facility.

 

  1. 公益活動為回饋社會服務,請使用者更珍惜場所並遵守入場規定。

Please follow the rules during Public Charity session as it is for social services purposes.

 

  1. 患有高血壓、糖尿病、心臟病、傳染病、飯後一小時內、血壓過低、酒後、嚴重睡眠不足時或其他任何身體不適者,禁止使用本設備。

People with contagious diseases, unstable blood pressure, diabetes, heart conditions, had meal within 1 hour before, in drunken state, in sleep-deprived state, under impact of medication or any other unfit health conditions are not allowed to use the facility.

 

  1. 活動民眾必須穿著運動服裝及運動鞋進入場地,禁止穿著拖鞋、高跟鞋、木屐或其他不合場地使用規定之鞋類進入撞球室。

Please wear appropriate exercise clothing and soft-sole athletic shoes and do not wear slippers, high-heels, clogs or other inappropriate shoes to enter the billiards room.

 

  1. 為保持足撞球場設施清潔,使用足撞球場時必須脫鞋並穿著襪子,方能進入球場。

To keep the Snookball space clean, please take off footwares and only wear socks before entering.

 

  1. 場地內嚴禁吸菸、喝酒、飲食(飲用水除外)、嚼檳榔或口香糖。

Only drinking water is allowed in the facility; other beverages including alcohol, and food, chewing beetle nuts or gum and smoking are not allowed in the room.

 

  1. 活動民眾應於場地租借時間內使用,如非租用時間禁止擅自進入使用。

Please use the facility during the rental period; entry to use the facility during other times is prohibited.

 

  1. 活動民眾應於場地開放時間內預約使用,如無預約或非使用時間禁止擅自進入。

Please use the facility during the reservation or open period; entry to use the facility during other times is prohibited.

 

  1. 使用館內場地時,請注意使用時間,勿超時佔用(包括公益活動),尊重下一位使用者的權利。

Please pay attention and do not exceed the rental time (including public charity time session) while using the facility in respect of the rights of others.

 

  1. 個人貴重物品、財務請自行妥善保管,若遺失本中心恕不負責。

Please be responsible in keeping all your own important personal belongings in secured locations; the center is not responsible for any lost items.

 

  1. 本場地所舉辦的各項活動,請依規定報名參加,禁止私下他用。

Please register for any planned activities in the facility and do not use the facility at your own will.

 

  1. 嚴禁本中心教學課程以外之私人教學行為。

Personal teaching is not allowed other than the classes provided by the center.

 

  1. 非體育活動經本中心核准出借使用時,須另訂契約並依約辦理借用手續。

Contract and facility rental process should be in place for any non-athletic events approved by the center.

 

  1. 如有租借/使用各項器材須先將含照片之證件押給櫃檯,於使用完畢後,請立即歸還並排列整齊。

Please leave your photo ID at the service counter before renting/borrowing any equipment.  Please return to their original positions after use.

 

  1. 若因使用不當造成設備/器材毀損,本中心有權要求損壞賠償。(賠償細則請參照器具租借須知)

Equipment caused by misusage will be charged for compensation. (please refer to equipment rental rules for details)

 

  1. 活動民眾禁止攀坐以及倚靠檯桌。

Please do not sit on or lean on the billiards table.

 

  1. 為維持環境及安全,如有違反使用須知、不聽從教練指導或因個人因素而影響他人權益或導致受傷時,本中心得立即禁止使用(不予退費)並不負賠償責任。

The center reserves the right to prohibit use of the facility in concern to its environment and safety and is not responsible for reimbursement and compensation for any injuries or violation to others caused by personal factor or not cooperating with the rules and coach instructions.   

 

  1. 未經中心許可,禁止照相、攝影、錄音、張貼或懸掛海報、旗幟、標語等。

Photography, videography, poster hanging, flag hanging, labeling and other such behaviors are not allowed unless approved by the center.

 

  1. 禁止攜帶寵物進入場館,法令另有規定者,不在此限。

Guide dogs welcome, no pets allowed.

 

  1. 館內插座不提供給個人使用。 如因活動或租借場地,需先付費後方能使用。

  Electrical sockets are reserved only for events or venue rental under the condition of payment of an additional fee; personal use is not allowed.

 

  1. 本須知如有未盡事宜,得另行增列、修訂之,並以現場公告或工作人員說明為準。若未能配合管理者,現場工作人員將有權令其離場(不予退費)並不負賠償責任。為維護其他使用者的安全,屢勸不聽者,本中心有權禁止其購票使用。

The center has the right to add and alter the rules accordingly with the announcement on site and staff explanation as overrule. The center reserves the right to prohibit use of the facility in concern to its environment and safety and is not responsible for reimbursement and compensation for violation to others caused by personal factor or not cooperating with the rules.

 

  1. 淋濕的物品(如:傘/鞋/衣/帽…等)請先擦乾後再帶入場館,以避免地面濕滑以及水氣損害地板材質.

To avoid slippery surface and floor damage, please dry all wet items(i.e. umbrella, footware, clothing, hat) before entering into the area.

 

足撞球遊戲方式         

此遊戲建議4-8人分隊進行比賽(兩人互相PK亦可)


建議遊戲模式如下


一、八號球Eight Ball:

  1. 白球為母球,1號到7號球為一方目標球(簡稱單色球),9號到15號為另一方目標球(雙色球),8號為決勝球。
  2. 目標球在三角框內隨意擺放,決勝球(8號球)擺放第三排的中央位置。
  3. 開球前雙方以猜拳或是拋硬幣的方式決定誰先開球。
  4. 開球進球後,進球的種類為本方目標球;若同時有兩種目標球進袋,開球方選擇其中一種並繼續踢球。
  5. 進球不必依照號碼順序及指定進袋洞口,只要有球進洞(母球跟8號球除外)可保有球權繼續踢下去;反之,無球進洞則換對方踢球。
  6. 母球必須最先碰觸到本方目標球,否則對方自由擺放母球並擊球(自由球)。
  7. 母球未碰觸到目標球或直接擊中對方目標球,對方獲得自由球的機會。
  8. 將對方目標球踢入袋,對方目標球不用拿出並換對方踢球。
  9. 碰觸本方目標球後,至少有一顆球碰觸台邊(含母球)或進袋。
  10. 不能將母球和目標球擊出球桌,否則對方自由擺放母球並踢擊。
  11. 本方目標球全部擊入袋後,將8號球指定洞口並進球則獲勝。
  12. 本方目標球未全部入袋,將8號球踢入袋直接輸。
  13. 打8號球時所進球袋必須指定球袋,進入未指定的球袋直接輸。
  14. 打8號球時白球落袋或跳離檯面直接輸。
  15. 將8號球擊出球桌直接輸。

 

二、九號球 Nine Ball:

  1. 白球為母球,1號到8號球為子球,9號球為決勝球。
  2. 子球在三角框內任意擺放成菱形,決勝球(9號球)擺放第三排的中央位置。
  3. 開球前雙方以猜拳或是拋硬幣的方式決定誰先開球。
  4. 開球進球後,開球者得以繼續進攻。
  5. 進球不必依照號碼順序,也毋須指定進袋洞口,只要有球進洞即可保有球權繼續踢下去;反之,無球進洞則換對方踢球。
  6. 每次進攻需先踢擊台面最小號子球。
  7. 母球未碰觸到子球,對方自由擺放母球並踢球,此稱為自由球。
  8. 碰觸子球後,至少有一顆球碰觸台邊(含母球)或進袋。
  9. 不能將母球和子球擊出球桌,否則犯規給對方自由球機會。
  10. 子球全部擊入袋後,將9號球指定洞口並進球則獲勝。

 

 高爾夫球室使用須知

 Golf Room Rule

 

  1. 為維護使用者之權益,請愛惜使用本中心設備,並遵守各項使用須知。

It is everyone's responsibility to follow all the rules while using the center's facilities in respect of the rights of all users.

 

  1. 使用本設備請先於1F櫃枱購票後,始可入場使用。

Please purchase tickets at 1F Reception Counter before using the facility.

 

  1. 公益活動為回饋社會服務,請使用者更珍惜場所並遵守入場規定。

Please follow the rules during Public Charity session as it is for social services purposes

 

  1. 患有高血壓、糖尿病、心臟病、傳染病、飯後一小時內、血壓過低、酒後、嚴重睡眠不足時或其他任何身體不適者,禁止使用本設備。

People with contagious diseases, unstable blood pressure, diabetes, heart conditions, had meal within 1 hour before, in drunken state, in sleep-deprived state, under impact of medication or any other unfit health conditions are not allowed to use the facility.

 

  1. 活動民眾必須穿著運動服裝及運動鞋進入場地,禁止穿著拖鞋、皮鞋、高跟鞋、木屐或其他不合場地使用規定之鞋類進入。

Please wear appropriate exercise clothing and soft-sole athletic shoes and do not wear slippers, leather shoes, high-heels, clogs or other inappropriate shoes to enter the facility.

 

  1. 場地內嚴禁吸菸、喝酒、飲食(飲用水除外)、嚼檳榔或口香糖。

Only drinking water is allowed in the facility; other beverages including alcohol, and food, chewing beetle nuts or gum and smoking are not allowed in the room.

 

  1. 活動民眾應於場地租借時間內使用,如非租用時間禁止擅自進入使用。

Please use the facility during the rental period; entry to use the facility during other times is prohibited.

 

  1. 使用館內場地時,請注意使用時間,勿超時佔用(包括公益活動),尊重下一位使用者的權利。

Please pay attention and do not exceed the rental time (including public charity time session) while using the facility in respect of the rights of others.

 

  1. 個人貴重物品、財務請自行妥善保管,若遺失本中心恕不負責。

Please be responsible in keeping all your own important personal belongings in secured locations; the center is not responsible for any lost items.

 

  1. 本場地所舉辦的各項活動,請依規定報名參加,禁止私下他用。

Please register for any planned activities in the facility and do not use the facility at your own will.

 

  1. 嚴禁本中心教學課程以外之私人教學行為。

Personal teaching is not allowed other than the classes provided by the center.

 

  1. 非體育活動經本中心核准出借使用時,須另訂契約並依約辦理借用手續。

Contract and facility rental process should be in place for any non-athletic events approved by the center.

 

  1. 如有租借/使用各項器材須先將含照片之證件押給櫃檯,於使用完畢後,請立即歸還並排列整齊。

Please leave your photo ID at the service counter before renting/borrowing any equipment.  Please return to their original positions after use.

 

  1. 若因使用不當造成設備/器材毀損,本中心有權要求損壞賠償。(賠償細則請參照器具租借須知)

Equipment caused by misusage will be charged for compensation. (please refer to equipment rental rules for details)

 

  1. 為維持環境及安全,如有違反使用須知、不聽從教練指導或因個人因素而影響他人權益或導致受傷時,本中心得立即禁止使用(不予退費)並不負賠償責任。

The center reserves the right to prohibit use of the facility in concern to its environment and safety and is not responsible for reimbursement and compensation for any injuries or violation to others caused by personal factor or not cooperating with the rules and coach instructions.   

 

  1. 未經中心許可,禁止照相、攝影、錄音、張貼或懸掛海報、旗幟、標語等。

Photography, videography, poster hanging, flag hanging, labeling and other such behaviors are not allowed unless approved by the center.

 

  1. 禁止攜帶寵物進入場館,法令另有規定者,不在此限。

Guide dogs welcome, no pets allowed.

 

  1. 館內插座不提供給個人使用。 如因活動或租借場地,需先付費後方能使用。

Electrical sockets are reserved only for events or venue rental under the condition of payment of an additional fee; personal use is not allowed.

 

  1. 本須知如有未盡事宜,得另行增列、修訂之,並以現場公告或工作人員說明為準。若未能配合管理者,現場工作人員將有權令其離場(不予退費)並不負賠償責任。為維護其他使用者的安全,屢勸不聽者,本中心有權禁止其購票使用。

The center has the right to add and alter the rules accordingly with the announcement on site and staff explanation as overrule. The center reserves the right to prohibit use of the facility in concern to its environment and safety and is not responsible for reimbursement and compensation for violation to others caused by personal factor or not cooperating with the rules.

 

  1. 淋濕的物品(如:傘/鞋/衣/帽…等)請先擦乾後再帶入場館,以避免地面濕滑以及水氣損害地板材質.

To avoid slippery surface and floor damage, please dry all wet items(i.e. umbrella, footware, clothing, hat) before entering into the area.

 

 幼兒體能教室使用須知

 Kid’s Gym Rules

 

  1. 凡使用本教室之個人或團體,均應遵守本須知。

Individuals and groups that use the Kid's Gym will need to follow these rules.

 

  1. 為維持清潔安全,本教室嚴禁吸煙、喝酒、嚼食檳榔、口香糖及攜帶雨具、寵物或任何食品入場(開水、礦泉水除外)。

Only drinking water is allowed in the facility; other beverages including alcohol, and food, chewing beetle nuts or gum and smoking are not allowed in the place. Umbrellas, rain coats and pets are not allowed in the facility, too.

 

  1. 進入本教室請脫鞋,並排放整齊。

Please take off the shoes and place them orderly before entering the room.

 

  1. 使用本教室時,請注意使用時間勿超時佔用。非課程學員/家長禁止擅自進入;使用本場地請事先申請,始可入場使用。

Please pay attention and do not exceed the rental time. The facility is reserved for paid-users; anyone needs to register for the facility first before using it

 

  1. 非體育活動經本中心核准出借使用時,須另訂契約並依約辦理借用手續。

Contract and facility rental process should be in place for any non-athletic events approved by the center.

 

  1. 本教室所舉辦的各項課程及活動,請依規定報名參加,禁止私下他用。

Please register for any planned activities in the facility and do not use the facility at your own will.

 

  1. 除本中心核可之教學課程外,嚴禁私人教學行為。

Personal teaching is not allowed other than the classes provided by the center.

 

  1. 本教室以及設施限制六歲以下兒童使用,請勿超齡使用(需家長陪同使用,以免發生意外)。六歲以上人士可進入本教室,但不可使用器材。

The room and the facility are designed for children under 6 years old. (Children require parent's guardian to avoid accident). People over 6 years old are allowed to enter the room but cannot use the facility.

 

  1. 請家長注意孩童自身安全,嚴禁兒童在本教室內做出推擠等危險動作,以維護孩童自身安全。

Parents do please pay attention to your children's safety; any dangerous actions such as pushing are not allowed in the room.

 

  1. 如有租借/使用各項器材須先將含照片之證件押給櫃檯,於使用完畢後,請立即歸還並排列整齊。

Please leave your photo ID at the service counter before renting/borrowing any equipment.  Please return to their original positions after use.

 

  1. 若因使用不當造成設備/器材毀損,本中心有權要求損壞賠償。

Equipment caused by misusage will be charged for compensation.

 

  1. 未經中心許可,禁止照相、攝影、錄音、張貼或懸掛海報、旗幟、標語等。

Photography, videography, poster hanging, flag hanging, labeling and other such behaviors are not allowed unless approved by the center.

 

  1. 禁止攜帶寵物進入場館,法令另有規定者,不在此限。

Guide dogs welcome, no pets allowed.

 

  1. 館內插座不提供給個人使用。 如因活動或租借場地,需先付費後方能使用。

Electrical sockets are reserved only for events or venue rental under the condition of payment of an additional fee; personal use is not allowed.

 

  1. 本須知如有未盡事宜,得另行增列、修訂之,並以現場公告或工作人員說明為準。若未能配合管理者,現場工作人員將有權令其離場(不予退費)並不負賠償責任。為維護其他使用者的安全,屢勸不聽者,本中心有權禁止其使用中心內任設施。

The center has the right to add and alter the rules accordingly with the announcement on site and staff explanation as overrule. The center reserves the right to prohibit use of the facility in concern to its environment and safety and is not responsible for reimbursement and compensation for violation to others caused by personal factor or not cooperating with the rules.

 

  1. 淋濕的物品(如:傘/鞋/衣/帽…等)請先擦乾後再帶入場館,以避免地面濕滑以及水氣損害地板材質.

To avoid slippery surface and floor damage, please dry all wet items(i.e. umbrella, footware, clothing, hat) before entering into the area.

 

 社區教室使用須知

 Community Room Rules

 

  1. 為維護使用者之權益,請愛惜使用本中心設備,並遵守各項使用須知。

It is everyone's responsibility to follow all the rules while using the center's facilities in respect of the rights of all users

 

  1. 為維持清潔安全,本教室嚴禁吸煙、喝酒、嚼食檳榔、口香糖及攜帶雨具、寵物或任何食品入場(飲用水除外)。

Only drinking water is allowed in the facility; other beverages including alcohol, and food, chewing beetle nuts or gum and smoking are not allowed in the place. Umbrellas, rain coats and pets are not allowed in the facility, too.

 

  1. 使用本教室時,請注意使用時間勿超時佔用。非借用人員禁止擅自進入;使用本場地請事先申請,始可入場使用。

Please pay attention and do not exceed the rental time. The facility is reserved for paid-users; anyone needs to register for the facility first before using it.

 

  1. 租用視聽設備相關辦法,請參照本中心視聽設備租用管理辦法,需押有照片證件。

Please refer to audio-visual equipment rental rules and submit photo id for temporary deposit to use audio-visual equipment.

 

  1. 如有租借/使用各項器材須先將含照片之證件押給櫃檯,於使用完畢後,請立即歸還並排列整齊。

Please leave your photo ID at the service counter before renting/borrowing any equipment.  Please return to their original positions after use.

 

  1. 若因使用不當造成設備/器材毀損,本中心有權要求損壞賠償

Equipment caused by misusage will be charged for compensation.

 

  1. 未經中心許可,禁止照相、攝影、錄音、張貼或懸掛海報、旗幟、標語等。

Photography, videography, poster hanging, flag hanging, labeling and other such behaviors are not allowed unless approved by the center.

 

  1. 禁止攜帶寵物進入場館,法令另有規定者,不在此限。

Guide dogs welcome, no pets allowed.

 

  1. 館內插座不提供給個人使用。 如因活動或租借場地,需先付費後方能使用。

Electrical sockets are reserved only for events or venue rental under the condition of payment of an additional fee; personal use is not allowed.

 

  1. 本須知如有未盡事宜,得另行增列、修訂之,並以現場公告或工作人員說明為準。若未能配合管理者,現場工作人員將有權令其離場(不予退費)並不負賠償責任。為維護其他使用者的安全,屢勸不聽者,本中心有權禁止其使用中心內任一設施。

The center has the right to add and alter the rules accordingly with the announcement on site and staff explanation as overrule. The center reserves the right to prohibit use of the facility in concern to its environment and safety and is not responsible for reimbursement and compensation for violation to others caused by personal factor or not cooperating with the rules.

 

  1. 淋濕的物品(如:傘/鞋/衣/帽…等)請先擦乾後再帶入場館,以避免地面濕滑以及水氣損害地板材質.

To avoid slippery surface and floor damage, please dry all wet items(i.e. umbrella, footware, clothing, hat) before entering into the area.

 

 射擊場使用須知

 Shooting Range Rules

 

  1. 為維護使用者之權益,請愛惜使用本中心設備,並遵守各項使用須知。

It is everyone’s responsibility to follow all the rules while using the center’s facilities in respect of the rights of all users.

 

  1. 使用本設備請先於1F櫃枱購票後,始可入場使用。

Please purchase tickets at 1F Reception Counter before using the facility.

 

  1. 患有高血壓、糖尿病、心臟病、傳染病、飯後一小時內、血壓過低、酒後、嚴重睡眠不足時或其他任何身體不適者,禁止使用本設備。

People with contagious diseases, unstable blood pressure, diabetes, heart conditions, had meal within 1 hour before, in drunken state, in sleep-deprived state, under impact of medication or any other unfit health conditions are not allowed to use the facility.

 

  1. 活動民眾必須穿著運動服裝及運動鞋進入場地,禁止穿著拖鞋、皮鞋、高跟鞋、木屐或其他不合場地使用規定之鞋類進入。

Please wear appropriate exercise clothing and soft-sole athletic shoes and do not wear slippers, leather shoes, high-heels, clogs or other inappropriate shoes to enter the facility.

 

  1. 場地內嚴禁吸菸、喝酒、飲食(飲用水除外)、嚼檳榔或口香糖。

Only drinking water is allowed in the facility; other beverages including alcohol, and food, chewing beetle nuts or gum and smoking are not allowed in the room.

 

  1. 活動民眾應於場地租借時間內使用,如非租用時間禁止擅自進入使用。

Please use the facility during the rental period; entry to use the facility during other times is prohibited.

 

  1. 使用館內場地時,請注意使用時間,勿超時佔用,尊重下一位使用者的權利。

Please pay attention and do not exceed the rental time while using the facility in respect of the rights of others.

 

  1. 個人貴重物品、財務請自行妥善保管,若遺失本中心恕不負責。

Please be responsible in keeping all your own important personal belongings in secured locations; the center is not responsible for any lost items.

 

  1. 本場地所舉辦的各項活動,請依規定報名參加,禁止私下他用。

Please register for any planned activities in the facility and do not use the facility at your own will.

 

  1. 嚴禁本中心教學課程以外之私人教學行為。

Personal teaching is not allowed other than the classes provided by the center.

 

  1. 非體育活動經本中心核准出借使用時,須另訂契約並依約辦理借用手續。

Contract and facility rental process should be in place for any non-athletic events approved by the center.

 

  1. 如有租借/使用各項器材,於使用完畢後,請立即歸還並排列整齊。

Please place any equipment which are rented or used back to their original positions after use.

 

  1. 若因使用不當造成設備/器材毀損,本中心有權要求損壞賠償。(賠償細則請參照器具租借須知)

Equipment caused by misusage will be charged for compensation. (please refer to equipment rental rules for details)

 

  1. 為維持環境及安全,如有違反使用須知、不聽從教練指導或因個人因素而影響他人權益或導致受傷時,本中心得立即禁止使用(不予退費)並不負賠償責任。

The center reserves the right to prohibit use of the facility in concern to its environment and safety and is not responsible for reimbursement and compensation for any injuries or violation to others caused by personal factor or not cooperating with the rules and coach instructions.   

 

  1. 未經中心許可,禁止照相、攝影、錄音、張貼或懸掛海報、旗幟、標語等。

Photography, videography, poster hanging, flag hanging, labeling and other such behaviors are not allowed unless approved by the center.

 

  1. 榮譽至上,維護射擊場優良傳統,禁止兒童於場內嬉戲。

Shooting range is a serious place, we do not allow kids to play around in the area.

 

  1. 未實施射擊時,不得任意合槍,就射擊位置後,始得裝填子彈;離開前,退子彈且槍口不得對人,射擊完畢後槍枝及剩餘彈藥須繳回,嚴禁攜出射擊場。

Do not assemble guns before your turn to shoot, you can only load pellets at the shooting position. Do not point guns at anyone at all times. Please unload all pellets and return them to the staff before leaving the shooting range.

 

  1. 休息線內人員,不得作舉槍、試瞄或扣引扳機等動作,射擊警戒線附近請保持肅靜。

Do not hold gun, aim or pull the trigger when you are inside the resting area. Please keep quiet at all times.

 

  1. 未經許可,不得動用他人槍枝及裝備。槍彈要自行保管,以免被盜,非輪射選手,不得進入射擊警戒線。

Do not lay hands on other people’s guns and equipment; keep eyes on your own stuff. Do not enter the shooing area before your turn.

 

  1. 酗酒或有安全顧慮之行為及意圖者,應予驅離射擊場,必要時報警處理。

People under the influence or acting threat to others, will be expelled from the area; if necessary, the center will call the police.

 

  1. 禁止攜帶寵物進入場館,法令另有規定者,不在此限。

Guide dogs welcome, no pets allowed.

 

  1. 館內插座不提供給個人使用。 如因活動或租借場地,需先付費後方能使用。

Electrical sockets are reserved only for events or venue rental under the condition of payment of an additional fee; personal use is not allowed.

 

  1. 本須知如有未盡事宜,得另行增列、修訂之,並以現場公告或工作人員說明為準。若未能配合管理者,現場工作人員將有權令其離場(不予退費)並不負賠償責任。為維護其他使用者的安全,屢勸不聽者,本中心有權禁止其購票使用。

The Center has the right to add and alter the rules accordingly with the announcement on site and staff explanation as overrule. The center reserves the right to prohibit use of the facility in concern to its environment and safety and is not responsible for reimbursement and compensation for violation to others caused by personal factor or not cooperating with the rules.

 

  1. 淋濕的物品(如:傘/鞋/衣/帽…等)請先擦乾後再帶入場館,以避免地面濕滑以及水氣損害地板材質.

To avoid slippery surface and floor damage, please dry all wet items(i.e. umbrella, footware, clothing, hat) before entering into the area.

 

多功能教室使用須知

 Multifunction classroom Rules

 

  1. 為維護使用者之權益,請愛惜使用本中心設備,並遵守各項使用須知。

It is everyone’s responsibility to follow all the rules while using the center’s facilities in respect of the rights of all users.

 

  1. 患有高血壓、糖尿病、心臟病、傳染病或飯後1小時內、血壓過低、酒後、嚴重睡眠不足時或其他任何身體不適者,禁止參加各項課程。

People with contagious diseases, unstable blood pressure, diabetes, heart conditions, had meal within 1 hour before, in drunken state, in sleep-deprived state, under impact of medication or any other unfit health conditions are not allowed to use the facility.

 

  1. 嚴禁吸煙、喝酒、嚼食檳榔、口香糖及攜帶任何食品、飲料入場(飲用水除外)。

Only drinking water is allowed in the facility; other beverages including alcohol, and food, chewing beetle nuts or gum and smoking are not allowed in the place.

 

  1. 當您計畫進行較多的身體活動時,為維護您個人健康、安全的理由,應自行完成健康檢查及請醫師為您建議適合之運動項目,並請主動告知現場教練以瞭解健康狀況,如有需要時方能協助。

It is everyone’s responsibility to have a physical checkup periodically so that your physician can suggest you the suitable types of exercises. For your personal health and safety reasons, please inform on-site instructor that you understand your health condition before you begin exercise in case you need assistance.

 

  1. 請遵守課堂老師之指導,上課開始30分鐘後,請勿進場。

Please follow class rules at all time, admission is not allowed 30 minutes after class has begun.

 

  1. 活動民眾必須穿著運動服裝及乾淨運動鞋進入場地,禁止穿著拖鞋、皮鞋、高跟鞋、木屐或其他不合場地使用規定之鞋類進入。

Please wear appropriate sports clothing and a clean sports shoes, do not wear slippers, shoes, high heels, clogs or other inappropriate shoes to enter the facility.

 

  1. 如有任何不適,請立即通知工作人員。

Please notify the staff on site should you feel ill at anytime.

 

  1. 本教室為本中心運動研習專用場地,非本課程學員禁止擅自進入;使用本場地請事先申請,始可入場使用。

The facility is reserved for paid-users for specific purposes; anyone needs to register for the facility first before using it.

 

  1. 本場地所舉辦的各項活動,請依規定報名參加,禁止私下他用。

Please register for any planned activities in the facility and do not use the facility at your own will.

 

  1. 嚴禁本中心教學課程以外之私人教學行為。

Personal teaching is not allowed other than the classes provided by the center.

 

  1. 勿擅自調整視聽音響及空調裝置,如有需求請告知工作人員。

Please do not temper with audio and video equipment and also air conditioner, should you have any needs, please contact the staff.

 

  1. 如有租借及使用各項器材,於使用完畢後,請立即歸還並排列整齊,嚴禁擅自攜出。

Please place any equipment which are rented or used back to their original positions after use.

 

  1. 若因使用不當造成設備/器材毀損,本中心有權要求損壞賠償。(賠償細則請參照器具租借須知)

Equipment caused by misusage will be charged for compensation (please refer to equipment rental rules for details)

 

  1. 未經中心許可,禁止照相、攝影、錄音、張貼或懸掛海報、旗幟、標語等。

Photography, videography, poster hanging, flag hanging, labeling and other such behaviors are not allowed unless approved by the center.

 

  1. 請共同維繫運動精神,避免不必要之肢體碰觸。

Please keep a good sports spirit, avoid all physical contact.

 

  1. 個人物品請置放於開放式或投幣式置物櫃內以便管理,限當天使用,違者清空。 如有遺失自行負責。

Please place all personal belongings in the open or coin lockers limited to the day. The center is not responsible for any lost items.

 

  1. 禁止攜帶寵物進入場館,法令另有規定者,不在此限。

Guide dogs welcome, no pets allowed.

 

  1. 館內插座不提供給個人使用。 如因活動或租借場地,需先付費後方能使用。

Electrical sockets are reserved only for events or venue rental under the condition of payment of an additional fee; personal use is not allowed.

 

  1. 本須知如有未盡事宜,得另行增列、修訂之,並以現場公告或工作人員說明為準。若未能配合管理者,現場工作人員將有權令其離場(不予退費)並不負賠償責任。為維護其他使用者的安全,屢勸不聽者,本中心有權禁止其購票使用。

The center has the right to add and alter the rules accordingly with the announcement on site and staff explanation as overrule. The center reserves the right to prohibit use of the facility in concern to its environment and safety and is not responsible for reimbursement and compensation for violation to others caused by personal factor or not cooperating with the rules.

  1. 淋濕的物品(如:傘/鞋/衣/帽…等)請先擦乾後再帶入場館,以避免地面濕滑以及水氣損害地板材質.

To avoid slippery surface and floor damage, please dry all wet items(i.e. umbrella, footwear, clothing, hat) before entering into the area.