Vectors graphics designed by Freepik

B2

:::

樓層介紹

溫水游泳池 (7道50M標準水道,水深120~140cm)                                     

兒童池 (水深50cm)
SPA水療池 (水深90cm)
男女蒸氣室
男女烤箱
男女冷熱水池 (水深90cm)

本館電梯設備均提供無障礙服務

溫水游泳池設有無障礙入水椅及無障礙坡道

無障礙廁所暨無障礙淋浴間

無障礙出入口(需先至B1櫃檯換入場卡)


開放時間:

AM06:00 - PM22:00                    

每日10:00~10:30為清場消毒時段

 

兒童池、男女熱水池、50米溫水游泳池環境圖

 ▲兒童池、男女熱水池、50M溫水游泳池環境圖

    

收費標準與注意事項

游泳池收費標準

  • 敬老票:50元 (65歲以上、55~64歲原住民)
  • 兒童票:30元 (4~7歲學齡前幼童)
  • 陪同票:80元
  • 學生票:80元 (在學學生,不包含就讀空中大學者)
  • 全   票:110元
  • 月   卡:1,500元/30天加贈5天(限本人,不限次數使用)
  • 優惠劵:3,300元/(30張加贈5張貴賓券)
  • 未滿三歲之幼童可免費使用(需有家長陪同)

 

公益時段及適用對象

 

●週一至週日上午8時至10時,週一至週五下午2時至4時,年滿65歲以上長者及設籍     北市年滿55歲以上原住民免費使用游泳池及體適能中心。

【寒、暑假及國定假日,取消下午公益時段優惠】

●低收入戶、身心障礙者及其監護人或必要之陪伴者一人,憑身心障礙手冊正本及陪同   卡或低收入戶證本及戶口名簿,全時段游泳池及體適能中心設施免費使用。

注意事項

1.購買各項優待票請出示證件作為識別,未出示者以原價收費。
2.6歲以下兒童入場,須由父母、監護人或其他實際照顧兒童之人陪同入場

   (亦須購票)。
(依規定12歲以下孩童不可使用蒸氣、烤箱、冷熱SPA池)


 

月卡辦理須知

1.至售票櫃檯填寫會員資料並詳閱會員權益
2.請攜帶兩張一吋照片

 

場館規範

 蒸氣室、烤箱使用須知 (細則)

 Steam Room and Sauna Rules (Details)

  1. 65歲以上之長者,建議需有家屬/同伴陪同使用,使用時間請勿過長。

Elderly above 65 years old are recommended to be accompanied by family or company and to avoid using the steam room and sauna for extended period of time.

 

  1. 為顧及安全考量,12歲以下兒童禁止進入冷熱水池/蒸氣室/烤箱及SPA池。(僅熱水池可由家長陪同入池)

For safety concerns, children under 12 years old are not allowed to use steam and sauna.

 

  1. 空腹及飽食後請勿使用,運動後休息15分鐘再使用設施。

Please do not use the facility with empty stomach or right after meal. Please rest for 15 minutes after exercise to use the facility

 

  1. 使用蒸氣室及烤箱請勿連續使用超過5分鐘,以免發生危險。

Please limit single use time of Steam Room and Sauna for no longer than 5 minutes in case of dangerous consequences.

 

  1. 使用蒸氣室及烤箱前請徹底淋浴及卸妝,嚴禁皮膚表面塗抹防曬油、保養品及化妝品以防皮膚散熱功效降低。

Please shower and remove any makeup before using the steam room and sauna.  Please ensure your skin is rid of sunblock and any cosmetics to reduce heat dissipation efficacy.

 

  1. 使用時請勿穿戴隱形眼鏡、金屬、寶石等飾物。請勿攜帶毛巾、塑膠類製品、瓜果皮進入。

Please do not wear contact lenses and accessories with materials such as metal and jewel.

 

  1. 使用前後請酌量飲水。

Please replenish hydration before and after use.

 

  1. 蒸氣室及烤箱內請勿嬉鬧、躺臥、閱讀書報,以免發生意外。

Please do not frolic, lie down, read newspapers to avoid accidents.

 

  1. 蒸氣室及烤箱內控制系統不可任意自行調整,如需要服務請隨時告知工作人員。

Please do not adjust the control system at your own will; please ask for assistance from the staff.

 

  1. 若身體感到不適時請拉急救鈴並立即告知現場工作人員。

Please use the emergency help button and notify the staff on site should you feel ill.

 

  1. 本須知如有未盡事宜,得另行增列、修訂之,並以現場公告或工作人員說明為準。若未能配合管理者,現場工作人員將有權令其離場(不予退費)並不負賠償責任。為維護其他使用者的安全,屢勸不聽者,本中心有權禁止其購票使用。

The center has the right to add and alter the rules accordingly with the announcement on site and staff explanation as overrule. The center reserves the right to prohibit use of the facility in concern to its environment and safety and is not responsible for reimbursement and compensation for violation to others caused by personal factor or not cooperating with the rules.

 

 

 SPA池使用須知(細則)

 SPA Pool Rules(Details)

 

  1. 12歲以下兒童禁止進入冷熱水池/蒸氣室/烤箱及SPA池。(僅熱水池可由家長陪同入池)

Children under 12 years old are not allowed to use cold and hot pools, steam and sauna, and SPA facilities.

 

  1. 空腹及飽食後請勿使用,運動後休息15分鐘再使用設施。

Please do not use the facility with empty stomach or right after meal. Please rest for 15 minutes after exercise to use the facility.

 

  1. 使用SPA池時間請勿過長,以免危害健康。

Please limit single use time of SPA pool in case of dangerous consequences.

 

  1. 禁止在SPA池內嬉戲、潛泳、游泳、悶氣、使用任何輔具,或讓自身/他人的安全處於危險之行為。

Please do not frolic, dive, swim, hold breath underwater, use any floatation devices, or threaten the safety of anyone in any way.

 

  1. 如有任何不適,請立即通知工作人員。

Please notify the staff on site should you feel ill at anytime.

 

  1. 本須知如有未盡事宜,得另行增列、修訂之,並以現場公告或工作人員說明為準。若未能配合管理者,現場工作人員將有權令其離場(不予退費)並不負賠償責任。為維護其他使用者的安全,屢勸不聽者,本中心有權禁止其購票使用。

The center has the right to add and alter the rules accordingly with the announcement on site and staff explanation as overrule. The center reserves the right to prohibit use of the facility in concern to its environment and safety and is not responsible for reimbursement and compensation for violation to others caused by personal factor or not cooperating with the rules.

 

冷熱水池使用須知 (細則)

Cold/Hot Pool Rules (Details)

 

  1. 12歲以下兒童禁止進入冷熱水池/蒸氣室/烤箱及SPA池。(僅熱水池可由家長陪同入池)

Children under 12 years old are not allowed to use cold and hot pools, steam and sauna, and SPA facilities.

 

  1. 空腹及飽食後請勿使用,運動後休息15分鐘再使用設施。

Please do not use the facility with empty stomach or right after meal. Please rest for 15 minutes after exercise to use the facility.

 

  1. 使用冷熱水池時間請勿過長,以免危害健康。(建議每使用15分鐘,請上岸休息5分鐘)

Please limit single use time of cold/hot pools in case of dangerous consequences.

 

  1. 禁止在冷熱水池內嬉戲、潛泳、游泳、悶氣、使用任何輔具,或讓自身/他人的安全處於危險之行為。

Please do not frolic, dive, swim, hold breath underwater, or use any floatation devices and threaten safety of oneself or anyone in any way.

 

  1. 如有任何不適,請立即通知工作人員。

Please notify the staff on site should you feel ill at anytime.

 

  1. 本須知如有未盡事宜,得另行增列、修訂之,並以現場公告或工作人員說明為準。若未能配合管理者,現場工作人員將有權令其離場(不予退費)並不負賠償責任。為維護其他使用者的安全,屢勸不聽者,本中心有權禁止其購票使用。

        The center has the right to add and alter the rules accordingly with the announcement on site and staff explanation as overrule. The center             reserves the right to prohibit use of the facility in concern to its environment and safety and is not responsible for reimbursement and                     compensation for violation to others caused by personal factor or not cooperating with the rules.

 

 兒童池使用須知

 Kids Pool Rules

 

  1. 依據兒童及少年福利與權益保障法第51條規定, 6歲以下兒童,須由父母、監護人或其他實際照顧兒童之人陪同進入本區域。

According to the Protection of Children and Youths Welfare and Rights Act article 51, children under 6 years-old must be accompanied by parent(s) or guardian(s) or other people looking after children to enter the pool area for safety reason.

  1. 欲使用輔具時,應事先獲得工作人員之同意。

Please consult with the staff first before using any buoyant devices.

 

  1. 禁止於池內潛水,或讓自身/他人的安全處於危險之行為。

Please do not dive or threaten the safety of oneself or anyone.

 

  1. 如欲身體不適,請隨時通知工作人員。

Please notify the staff on site should you feel ill at anytime.

 

  1. 本須知如有未盡事宜,得另行增列、修訂之,並以現場公告或工作人員說明為準。若未能配合管理者,現場工作人員將有權令其離場(不予退費)並不負賠償責任。為維護其他使用者的安全,屢勸不聽者,本中心有權禁止其購票使用。

The center has the right to add and alter the rules accordingly with the announcement on site and staff explanation as overrule. The center reserves the right to prohibit use of the facility in concern to its environment and safety and is not responsible for reimbursement and compensation for violation to others caused by personal factor or not cooperating with the rules.